Miguel Caravaca

Desde mi experiencia artística represento realidades que surgen de mis reflexiones gracias a la observación y el estudio del cuerpo humano, y especialmente, centrándome en el rostro y sus expresiones como espejo del alma humana. Mi objetivo final es el de compartir con el espectador esta proyección de mi mundo interior y le invito a iniciar su propio proceso de reflexión utilizando una estética muy estudiada- donde el color y la forma son los principales transmisores de este lenguaje cercano y universal-.

Mis referentes estéticos son el geometrismo abstracto, especialmente el cubismo -que inspira el uso de la línea, y la importancia del pigmento y la composición-, pero también el arte urbano, que hace que navegue con comodidad en el gran formato y que utilice materiales como el acrílico y rotuladores de esmalte.

En mi trabajo se evidencia que el cromatismo y la línea priman sobre la narrativa de la pieza: son los artilugios con los que trato de crear un impacto en el espectador, acercando además elementos de mi cotidianeidad, -utilizando un lenguaje cercano y universal-, con la intención de provocar una experiencia estética desde las sensaciones y el deleite de la belleza.

From my artistic experience I represent realities that arise from my reflections thanks to the observation and study of the human body, and especially, focusing on the face and its expressions as a mirror of the human soul. My final objective is to share with the public this projection of my inner world and invite the viewer to start his/her own reflection process using a highly studied aesthetic - where color and form are the main transmitters of this close and universal language.

My aesthetic references are abstract geometry, especially cubism - which inspires the use of the line, and the importance of pigment and composition - but also urban art, which makes me fit comfortably in the large format and the materials I use such as acrylic and markers of enamel.

In my work it is evident that the chromaticism and the line predominate over the narrative of the piece: they are the devices with which I try to create an impact on the spectator, bringing also elements of my daily life, using a universal language. My intention is to provoke an aesthetic experience from the sensations and the delight of beauty.





 
 
 
 
Correo
Acerca de
Instagram